28 juillet 2016

Under the Blossoming Cherry Trees (Sakura no mori no mankai no shita) (1975) VO+STFR

(Sakura no mori no mankai no shita)
Un film réalisé par Masahiro SHINODA
1975 - 94 minutes - Couleurs - Mono - 1.66

Durant la période Edo, on n'osait pas passer sous les cerisiers en fleurs, la légende disait qu'ils rendaient fou... c'est dans ce contexte qu'un bandit vivant dans les montagnes kidnappe une belle femme de la ville pour en faire sa femme. Répondant à toutes ses exigences pour la garder près de lui, il va commettre des actes horribles......

Avec : Tomisaburo WAKAYAMA, Shima IWASHITA, Hiroko ISAYAMA...

http://www.imdb.com/title/tt0073841/

Qualité : DvdRip
Format : avi (701Mo)
Langue : Japonais
Sous-titres : Français à part

Entre poésie et macabre, UNDER THE BLOSSOMING CHERRY TREES place son intrigue dans le Japon seigneurial où le réalisateur Mashiro Shinoda illustre la folie homicide qui s’empare d’un homme des montagnes par amour pour la femme qu’il a enlevée. Redoutable manipulatrice, celle-ci parvient à faire de cette brute hirsute - incroyablement personnifié par le Tomisaburo Wakayama de la série des BABY CART - un servile exécuteur de ses exigences les plus démentes dont celle de venir accroître sa collection de têtes coupées demeure le paroxysme.
D’une lenteur qui peu rebuter de prime abord, UNDER THE BLOSSOMING CHERRY TREES offre néanmoins un singulier portrait de sociopathes dont le contexte féodal tranche avec le cadre urbain de nos serial killers contemporains. Dotée d’une fort belle photographie, de quelques saillies gores, et d’une interprétation intense, c’est donc à un petit détour ‘sous les cerisiers en fleurs’ auquel vous êtes invités cette fois.
__Tinetor__ 

mdp : UFSF
SAKURANMNM75MS.rar

11 commentaires:

  1. Un film avec Wakayama de Shinoda que je n'ai point vu ??? Domo Arigato !
    Je prends illico !!!

    RépondreSupprimer
  2. Je l'ai vu, il est comme décrit ci-dessus.
    Pour approfondir, cette histoire est racontée dans une série animée très adulte et marquante, dotée d'une mise en scène très originale :

    Aoi Bungaku ou Youth Literature.

    Le principe était une adaptation de classiques de la littérature japonaise en animation. D'où le fait qu'il y ait plusieurs histoires. La série est passionnante et possède une ambiance difficilement oubliable, en particulier la première partie.

    http://www.anime-kun.net/animes/fiche-aoi-bungaku-series-3548.html

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'ai trouvé ce lien pour une vostfr sur youtube. Je suis tombé sur l'adaptation d'un roman classique de la "I litterature" (romans semi-autobiographiques écrits au Japon au début du XXe) dont avait été tiré un manga sorti en deux parties il y a quelques années, "la déchéance d'un homme".
      Cette histoire-ci doit avoir été adaptée dans deux des épisodes suivants.
      https://www.youtube.com/watch?v=4mVJ-prYnlE

      Supprimer
    2. Serait-ce ça?
      https://www.youtube.com/watch?v=7woY7NQJPTI&list=PL-5D7xprvJDAgjbUOWzRQ8BzGnUh7ulx7&index=19

      Supprimer
    3. Oui c'est bien ça.

      Supprimer
  3. Ca a l'air bien dément, merci bien Tinetor !

    RépondreSupprimer
  4. Merci Tinetor pour ce film, les indispensables sous titres et également le réupload sur multiup.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup pour cet inedit Tinetor! et merci également pour le lien multiup!

      Supprimer
  5. C'est juste énorme!!!!! Encore merci pour cette trouvaille!!!!!

    RépondreSupprimer
  6. merci pour le réup srt! et tinetor pour la trad.

    RépondreSupprimer

Merci de ne pas mettre de :) , ;) et autres ;-) dans vos commentaires. Les demandes de réup sont à faire en suivant ce lien. Mettez un prénom ou un pseudo dans l'onglet Nom/Url quand vous postez un commentaire. C'est tout de même plus convivial que le sempiternel "Anonyme" et ça l'est tout autant.