25 septembre 2016

Attaque depuis l'espace (Attack from space) (1964) VO +STFR

(Attack from space)
Téléfilm américain réalisé d'après une série réalisée par Teruo Ishii
1964 - 76 minutes - Noir & blanc - Mono - 4/3

Un peuple d'extraterrestres belliqueux, les Sapphireans, a décidé de conquérir l'univers. Leur premier objectif envahir la Terre pour s'emparer du vaisseau spatial que le docteur Yamanaka s'apprête à terminer. Les pacifiques habitants de la planète Esmerald se sentant eux aussi menacés envoient Starman, leur super robot humanoïde sur la Terre afin d'empêcher l'invasion, mais lorsque qu'il arrive à destination il découvre que les espions Sapphireans sont déjà à l'œuvre et ont enlevé le docteur Yamanaka et ses deux enfants...

http://www.imdb.com/title/tt0230832/

Avec :  Ken Utsui, Utako Ohsawa, Hiroshi Hayashi, Junko Ikeuchi, Minako Yamada...

Langue : Anglais
Sous-titres : Français, (flux)
Conteneur : MKV (DX50/AC3)
Format : H263, 640 x 480 (4/3)
Taille : ≈ 700 Mo
Mot de passe : TIshii

Ce téléfilm réalisé pour la télévision américaine
est composé des épisodes 5 et 6 de la saga japonaise « Super Giant » . 
La musique originale de Riichiro Manabe
a été presque entièrement remplacée pour la version US.
On pourra aussi savourer le doublage des acteurs nippons
en anglais avec un fort joli accent... japonais.

Une critique acerbe mais justifiée de ce téléfilm :
http://channel35mm.com/attack-from-space-1964/ (site disparu)

Sous-titres réalisés d'après les sous-titres russes de Vampiro, merci à lui.
__ Patri©k __

25 commentaires:

  1. Gé-ni-al !!
    Enfin une version sous-titrée. Merci !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Au passage, T411 en proposait aussi une VOSTF, mais impossible de la récupérer.

      Supprimer
    2. vo+stfr c'est mieux ,non ?
      et trad à partir du russe par Pat, qualité garantie.

      Supprimer
    3. Oui, Grand Maître des Clés et des Mots de Passe-Passe !
      Merci Patri©k !

      Supprimer
  2. Merci pour ce beau petit cadeau ! Il me semble que des épisodes de cette série étaient sortis en salles, chez nous, remontés !

    Je pense que cela a dû faire rêver des enfants, à l'époque !

    Mais, n'est-ce pas l'essence même de la S.F ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Jamais entendu parler mais je serai curieux de voir ces fameux épisodes.
      http://morbius.unblog.fr/2014/08/09/spaceman-et-ultraman/
      La série tv japonaise pour enfants par excellence !
      Quand on sait que le réalisateur s'est par la suite spécialisé dans les films de femmes torturées, ça prête à rire.

      Supprimer
  3. Rien que pour le com le la fameuse critique, aucune hésitation. Il faut que je le regarde de toute Urgence !
    Merci Patri©k

    RépondreSupprimer
  4. Il était question de "tripatouillage" dernièrement non ?
    En voila encore un bel exemple.
    Moi j'aime !
    Merci

    RépondreSupprimer
  5. Encore un coup de Roger Corman et de son AIP-TV !!
    Dans les années 60, Peplum italiens, SF soviétique, SF nipponne & coréenne, films gothiques italiens...Un pan du cinéma bis passait par les ciseaux et le tiroir-caisse de l'AIP-TV.
    Le truc positif là-dedans c'est qu'il existe désormais deux versions bien distinctes pour un seul film et c'est franchement passionnant.

    http://www.imdb.com/company/co0002353/

    http://www.closinglogos.com/page/American+International+Television

    RépondreSupprimer
  6. Bonjour,le mot de passe est pas bon,avec Tlshii comme indiqué ça ne s'ouvre pas Merci de mettre le bon mot passe

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. sûrement une faute de frappe ou une erreur de copier/coller j'ai pris le fichier ce matin et l'ai décompressé sans problème

      Supprimer
    2. Si, si il est bon,
      Réfléchissons : le nom du réalisateur c'est Teruo Ishii.
      Donc Un t majuscule, un i majuscule et le reste du mot de passe en minuscules...

      Supprimer
    3. Merci et mille excuses j'ai réussi à décompresser le fichier en suivant vos conseils.

      Supprimer
  7. Ils sont fous ses Sapphireans !!!!
    J'adore l'uniforme avec la glande pinéale qui dépasse.
    On en fait plus des films de ce style si divertissants
    merci

    RépondreSupprimer
  8. Un grand merci pour cette kitcherie tout a fait sympathique.

    RépondreSupprimer
  9. Je me rappelle l'avoir vu à la télévision, je devais avoir 6 ans (vers 1964, donc) sous le titre "Spaceman contre satellites" Et il y avait une autre film passé dans la même période, qui était en fait le montage de deux moyen-métrages : un où "Spaceman" affrontait un monstre à l'allure de saurien, et ensuite des affreux extra-terrestres en soucoupes volantes. Je me souviens que ça m'avait terrifié !

    RépondreSupprimer
  10. Merci pour cette pépite japonaise et à Patrick pour sa traduction

    RépondreSupprimer
  11. Non sérieux ? Y a réellement des types qui ont imaginé, financé, filmé et distribué un tel étron ? Mais j'adoooore ! Vive la coprophagie nanardesque ! Un grand merci.

    RépondreSupprimer
  12. Merci pour ce film introuvable avec des sous-titres.

    RépondreSupprimer
  13. j'ai du passer à côté... il n'est jamais trop tard. effectivement, celui-ci doit être le pendant au montage français appelé "l'invincible Spaceman" l'affiche mentionnant un titre complémentaire "l'idole des foules", rien que ça! sorti en 60. je m'en régale d'avance. merci

    RépondreSupprimer
  14. Bonjour,
    Merci pour ce téléfilm. N'est-ce pas l'autre nom de SPACEMAN CONTRE SATELLITES?
    Merci à celui qui pourra répondre à cette question.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. IMDB indique que oui :

      http://www.imdb.com/title/tt0230832/
      Also Known As (AKA)
      Super Giant Vs the Satellites

      Voici les trois autres téléfilms US de Spaceman inédits en France :
      http://www.imdb.com/title/tt0057860/

      http://www.imdb.com/title/tt0058072/

      http://www.imdb.com/title/tt0048957/

      Les trois téléfilms sont en VA sur YouTube.
      "Attack from space" est le plus connu des quatre pour nous, du fait qu'il est répertorié dans les Craignos Monsters par JPP.

      Supprimer
    2. PS : je suppose que les blogs français indiquent 1958 pour SPACEMAN CONTRE SATELLITES parceque c'est la date de la diffusion japonaise de la série complète. La diffusion US est de 1965 pour les téléfilms et en France : 1964 aux dires de Darkside dans un commentaire plus haut. Mais ça reste approximatif sans les bulletins TV de l'époque.
      Moi je fais partie de ceux qui gardent bcp de choses écrites anciennes sur la NC, et je suppose qu'il existe aussi des collecteurs en France qui arrivent à dater d'après des consultations d'archives.

      Supprimer
    3. Merci Le Caillou Magique pour ta gentillesse.
      Tes explications sont très claires et je sais maintenant comment appeler le film dans ma vidéothèque. Tu as levé le doute qui subsistait dans mon esprit.
      Grand merci.

      Supprimer
  15. https://www.senscritique.com/film/Spaceman_contre_Satellites/9927533

    D'ailleurs avec internet, "blog en français" signifie "blog francophone". Et chaque pays francophone possède ses dates de sorties. Idem pour les Dom-TOM. Par exemple chez nous, on est obligé d'indiquer les dates de sorties des pays d'origine sur nos blogs, parceque nos dates de passages en salles ne correspondent pas à celles de la Métropole. Avant les années 90, les bobines faisaient le tour des cinémas du Pacifique, et la NC était la dernière destination. Si on oublie que les films nous arrivaient tout rafistolés, il fallait surtout compter environ 12 mois après les sorties parisiennes pour pouvoir voir chaque film. Du coup, les dates sur IMDB ou Wikipedia ne nous correspondent pas du tout. Et je suppose que le Québec et d'autres pays ou régions francophones n'y ont pas coupé, partout dans le monde, jusqu'à la numérisation des films (qui ne voyagent plus).
    Du coup pour SPACEMAN CONTRE SATELLITES, 1958 c'est pour la diffusion japonaise, et 1964-1965 pour la diffusion France-US. Mais comme l'AIP-TV remontait souvent les films, le rêve se serait de bosser à l'INA ou à la cinémathèque d'Henri Langlois pour comparer la version française de la version US.

    Voilà, je crois que j'ai trop élargi ma réponse finalement. ^^

    RépondreSupprimer

Merci de ne pas mettre de :) , ;) et autres ;-) dans vos commentaires. Les demandes de réup sont à faire en suivant ce lien. Mettez un prénom ou un pseudo dans l'onglet Nom/Url quand vous postez un commentaire. C'est tout de même plus convivial que le sempiternel "Anonyme" et ça l'est tout autant.