

(Ipnosi)
Un film réalisé par Eugenio Martin1962 - 82 minutes - noir & blanc - mono.
Dans un music-hall, Hans et Marta réalisent un numéro d'hypnotisme utilisant une marionnette qui obtient un grand succès. Mais Éric, qui a conçu le tour et est secrètement amoureux de Marta, est frustré de voir s'épanouir la relation amoureuse entre ses deux collègues. Quand Chris, un boxeur jouant les livreurs de fleurs pour arrondir ses fins de mois, estourbit Hans dans sa loge pour lui voler son argent, Éric profite de la situation pour tuer son rival. La police se lance aux trousses de Chris, qui comprend vite qui est le véritable coupable, mais est incapable de prouver son innocence. Grog, l'inquiétante marionnette, serait-elle la seule à pouvoir démasquer le tueur ?
Avec Jean Sorel, Götz George, Heinz Drache, Werner Peters, Eleonora Rossi Drago et Massimo Serato.
http://www.imdb.com/title/tt0056071
Qualité : DVDrip
Format : Avi (audio : MP3)
Langue : Italien (et un peu d'Anglais).
Sous-titres : Incrustés (Traduction par Captain Midnight)
Curieux thriller italo-germanique qui anticipe en partie la vogue du giallo. Il préfigure également, avec dix ans d'avance, le mariage entre giallo et krimi qui se déroulera sous l'égide d'Edgar Wallace, avec des films comme Un papillon aux ailes ensanglantées (1971) et Sept orchidées tachées de sang (1972), qui mêleront eux aussi piliers du thriller allemand (ici Heinz Drache et Werner Peters) et habitués du polar horrifique italien (Jean Sorel et Massimo Serato). Le français Jean Sorel, qui affronte ici un Götz George encore dépourvu de la moustache de l'icône télévisuelle Schimanski, se prépare ainsi aux joutes sanglantes du giallo dont il deviendra plus tard un spécialiste (L'adorable corps de Deborah, Perversion Story, Paranoia ou Je suis vivant). Le réalisateur, l'espagnol Eugenio Martin, tournera en 1972 ce qui est probablement son chef-d'oeuvre, l'étonnant thriller fantastique autant que ferroviaire Terreur dans le Shanghaï-Express. A noter, une scène et quelques rares répliques subsistent ici en... anglais non sous-titré (en plein milieu de dialogues italiens !), mais elles n'apportent strictement rien à l'intrigue.
__ Captain Midnight __
https://1fichier.com/?u1j8oeixwu2d5iir9pri
Merci Captain! Thème intéressant et ta critique fait le reste...succombons sans résister!
RépondreSupprimerL'énorme rareté !
RépondreSupprimerCe film est sorti en France sous le titre "Le tueur à la rose rouge" et il est précurseur des films et des courants que tu cites !
Je ne pensais pas que quelqu'un en ferait un repack...un jour !
Bravo à toi !
Le cas de Jean Sorel est assez particulier. Il a toujours alterné les films de série A (Germinal en 1962, Belle de jour en 1967), avec les films de séries B (celui-ci en 1962 puis L'adorable corps de Deborah en 1968). Bref, sa carrière a toujours oscillé entre le respectable et le populaire. Il semblerait qu'il aimait tout autant le théâtre qui fut pour lui une grande satisfaction pour l'acteur qu'il est.
Encore bravo, car ce repack et cette traduction constituent un grand événement !
Merci pour le titre français, je l'ignorais. Je vais en profiter pour rebaptiser la fiche (même si, le film étant en noir et blanc, on ne peut guère apprécier la couleur de la fleur en question !)
SupprimerAvec plaisir ! Tu peux trouver le visuel très facilement sur le net.
SupprimerMets-le également dans la catégorie giallo, ce qu'il est vaguement puisqu'il y a un tueur dont l'identité est à découvrir, et tu auras un afflux de commentaires et de remerciements.
Personnellement, j'estime que c'est le moins que tu mérites !
Merci encore et BRAVO pour ce repack !
Pour info, j'ai quelque part sur un disc dur La morte ronda a Monica en vo espagnol avec Jean Sorel et Karin Schubert. Je ne sais absolument pas quoi en faire !
merci beaucoup pour cette rarete
RépondreSupprimerGrand "BRAVO" Captain Midnight pour cette rareté avec Jean Sorel et Eugenio Martin aux commandes, réalisateur également de quelques westerns spaghetti (Les tueurs de l'Ouest, Les 4 mercenaires d'El Paso) ainsi qu'un autre excellent giallo espagnol "La última señora Anderson"
RépondreSupprimerMerci et bravo Captain Midnight pour ce film rare et pour les sous-titres !
RépondreSupprimerMerci à toi, je teste ce proto giallo :-)
RépondreSupprimerUn précurseur du giallo... alors je prends d'autant que le film m'est parfaitement inconnu. Merci Cpt Midnigt pour ta trad qui permet d'exhumer à nouveau un titre à découvrir.
RépondreSupprimerGénial, merci Captain Midnight.
RépondreSupprimerje ne connaissais pas ce film. merci pour la découverte
RépondreSupprimerMerci !
RépondreSupprimerMerci beaucou A+
RépondreSupprimerMerci !
RépondreSupprimerDommage que la piste audio ne soit pas de très grande qualité car le film , lui , est plutôt bien .
RépondreSupprimersubtil mélange de polar anglo-saxon et de giallo italo-espagnol .
j'ai quand même passé un bon moment devant ce film
merci
Je ne connais pas du tout donc je prend car ce savant mélange me plait bien
RépondreSupprimerMerci beaucoup!
RépondreSupprimer