1 novembre 2019

Une histoire d'amour (Povestea dragostei) (1976) HD VO+STFR

(Povestea dragostei)
Un film réalisé par Ion Popescu-Gopo
D'après le conte Povestea porcului de Ion Creangă
1976 - 80 minutes - Couleur - Mono - NC

Lui avait cent ans, elle en avait quatre-vingt-dix, ils se désolaient tous deux ne n'avoir point eu d'enfants. Un jour, la vieille ordonna au vieux de partir à la pointe du jour et d'aller là où ses pas le conduiraient puis de ramener à la maison le premier être vivant qu'il rencontrerait sur son chemin, fût-ce un serpent. Alors qu'il errait dans la campagne, il aperçut un vaisseau spatial et d'étranges personnages qui prirent peur à son approche et s'enfuirent, abandonnant un extraterrestre de petite taille. Le vieil homme le ramena chez lui...

Avec : Eugenia Popovici, Mircea Bogdan, Nicolae Ifrim, Marian Stanciu, Dan Ionescu, Ana Maria Popescu...


Langue : Roumain
Sous-titres : Français, (Traduction personnelle d'après des sous-titres russes)
Conteneur : MKV (AVC / AC3 / SRT)
Format : X264, 1920 x 1080, 16/9
Taille : ≈ 2,38 Go
Mot de passe : PGopo

En 1876, Ion Creangă a écrit une histoire pour enfants de 7 à 77 ans.
C'était l'histoire d'un jeune homme vêtu d'un costume en tissu
semblable à de la peau de porc.
Un siècle plus tard, Ion Popescu-Gopo a réalisé ce film...
combinant personnages réels et personnages d'animation.

Nouvelle version !
TvRip de meilleure qualité signalé par Stéph, merci a lui.
Remplace avantageusement la version précédente,
les sous-titres ont été synchronisés pour cette vidéo
et 2 ou 3 coquilles ont été corrigées.
~~  Patri©k  ~~

MultiUp :
PvstDrgst76IPG20230629.7z.001
PvstDrgst76IPG20230629.7z.002
ou 1Fichier :
PvstDrgst76IPG20230629.7z.001
PvstDrgst76IPG20230629.7z.002

8 commentaires:

  1. merci pour ce film de science -fiction roumain

    RépondreSupprimer
  2. Merci beaucoup pour cette traduction.

    RépondreSupprimer
  3. C'est Falstaff qui joue dedans, je plaisante mais on dirais ce chers Orson, incroyable vous dégoté des trucs incroyable , merci bien Patri©k pour la trad et le reste , c'est ça c'est Patri©k ?

    RépondreSupprimer
  4. Merci beaucoup pour toutes ces raretés et les traductions maison, fût-ce (et non fusse) à partir des sous-titres russes ;-)

    RépondreSupprimer

Merci de ne pas mettre de :) , ;) et autres ;-) dans vos commentaires. Les demandes de réup sont à faire en suivant ce lien. Mettez un prénom ou un pseudo dans l'onglet Nom/Url quand vous postez un commentaire. C'est tout de même plus convivial que le sempiternel "Anonyme" et ça l'est tout autant.